Lien vers l’INTRANET Enseignants bilingues |
Formation bilingue 2023 :
- Présentation formation niveau 1 ici
- Pour vous inscrire à la formation «Perfectionnement linguistique niveau 1» veuillez cliquer ici
- Présentation formation niveau 2 ici
- Pour vous inscrire à la formation «Perfectionnement linguistique niveau 2» veuillez cliquer ici
Texte cadre pour l’enseignement bilingue
Accès au site régional
Brezhoweb
Tresadennoù-bev / Dessins animés en breton
Mascha ha michka 👧🏼 🧸 (adal 3 bloaz / dès 3 ans)
Les aventures de Masha, une fillette qui ne tient pas en place, et Michka, un ours au cœur tendre.
Ar Yerigoù / Les P’tites poules 🐔 (adal 6 vloaz / dès 6 ans)
Il y a une vie au-delà du poulailler… et même tout un monde ! Carmen et Carmelito, nos deux petits héros volatiles, en savent quelque chose !
Arzhur ha bugale an daol grenn / Arthur et les enfants de la table ronde ⚔️ 🛡 (adal 8 vloaz / dès 8ans)
Les aventures du jeune Arthur, futur roi de Bretagne, et de ses amis tandis qu’ils défendent vaillamment Camelot et Excalibur.
Redadeg ar formaj laezh / La grande course au fromage 🧀 🏃 (film d’animation pour toute la famille)
Solan veut participer à la grande course au Fromage qui opposera son village au village voisin et ainsi montrer à tous qu’il est un vrai champion.
Brezhoneg er gêr / Du breton en famille
Toutouig 🎶 🌙 (Pour les parents, sous-titré en français et karaoké en breton)
Apprenez de courtes chansons, berceuses et comptines à chanter en breton à vos enfants.
Foeterien e Sardinia / Foeterien en Sardaigne 🏴 (sous-titré en français)
La 9ème saison du jeu télévisé pour toute la famille, en Sardaigne, à la manière de « Pékin Express » en breton.
Foeterien e Jorjia / Foeterien en Géorgie 🇬🇪 (sous-titré en français)
Après la Sardaigne, direction la Géorgie pour cette 10ème saison avec de nombreux changements…
Mojennoù 🔥 (sous-titré en breton et en français pour certains épisodes)
Des contes en breton pour plonger dans l’univers des légendes bretonnes.
Made e Breizh (sous-titré en breton et en français)
Des « Do it Yourself » en Breton présentés par Klaris Bailleul, à reproduire à la maison en famille.
Programmoù pedagogel / Programmes pédagogiques
Brezhoneg Bemdez 🗓 (en français)
Une initiation à la langue bretonne pour les parents qui veulent s’initier au breton.
Découvrez des proverbes bretons et devinez leur sens en image
Ar Brezhoneg a gan 🎙 (perfectionner son Breton en chanson, sous-titré en français)
Ar c’hanaouennoù brezhonek, sed amañ un teñzor a-fed sevenadur (istitlet e galleg hag e brezhoneg)
Gwir Vretoned / Clichés bretons ℹ (sous-titré en français)
La websérie qui tord le cou aux clichés et aux idées reçues sur la Bretagne !
Heuliadennoù tele / Séries télés
Flapakarr 🚗 (sous-titré en français)
La sitcom humoristique sur le thème du covoiturage, des rencontres étonnantes dans un espace clos…
Saga Brittia ⚔ (sous-titré en français)
Une série comique pour découvrir l’histoire de Bretagne… autrement !
Fin ar Bed 🚔 (sous-titré en français)
La première saison de ce thriller policier breton, un road-trip sur les routes de Bretagne.
Fin ar Bed – Saison 2 💶 (sous-titré en français)
La deuxième saison de la série Fin ar Bed, à la recherche de l’argent disparu !
Ken tuch’ 🛋 (sous-titré en français)
La toute première sitcom en breton, d’étudiants en colocation à la vie en couple, plusieurs saisons de rires en breton.
Radio Naoned 📻 (sous-titré en français)
Une série documentaire sur la création de la première radio en breton en Loire-Atlantique
Filmoù berr / Courts métrages en Breton
Pamela hag Alice 🌷 (sous-titré en français)
Pamela, une jeune mère britannique, vient d’émigrer en Bretagne avec sa famille.
FOG 🐑 (sous-titré en français)
Un paysan breton veuf ne supporte pas le mariage de sa fille Ida avec un Asiatique.
Al Loen / La bête 😈 (sous-titré en français)
Un village isolé dans les terres et dans le temps. Un enfant tombe dans un gouffre qu’on dit hanté par le diable.
Traoù arall / Et le reste
Tuto Breizh 📲 (sous-titré en français)
Découvrir la Bretagne autrement, en mode Tuto avec Juliette Roger !
4/13 munud e Breizh 📺 (sous-titré en breton et en français)
Un magazine de société en breton présenté par Dewi Siberil.
War an ton bras 🎼🎶 (sous-titré en français)
La petite histoire de la musique classique et ses liens avec la Bretagne, avec Claude Nadeau.
À la découverte des pays d’Amérique du Sud avec Pauline Kerscaven.
Diskouez Din 🏓🏹⚽
Des jeunes bretonnants présentent leurs passions (sport, musique, culture…)
Pennad Kaoz 💬 un atersadenn don ha fonnus gant un den deus ar vro (istitlet e brezhoneg hervez ar rannoù)
Tri Zraig 🚀 , ar c’hoari evit ha gant ar vugale
C’hoari ha Deskiñ 🎮 , evit c’hoari ha deskiñ e brezhoneg
Kelaouadennoù 📰 Reportajoù a-bep seurt.
Bec’h De’i 🎤 An talk-show brudetañ e Breizh
Sonerezh 🎻🎺 Arzourien a bep seurt a zo deuet da seniñ ‘ba abadennoù Brezhoweb